Jak mówić z akcentem brytyjskim?

kobieta z megafonem mówi z perfekcyjnym akcentem brytyjskim

Standardowego akcentu brytyjskiego zazwyczaj uczymy się w szkole na lekcjach języka angielskiego ćwicząc poprawną wymowę, pisownię czy poszerzając zasób słownictwa. Po czasie, okazuje się jednak, że zdecydowana większość z nas lepiej rozumie akcent amerykański, kanadyjski, czy australijski, a z rodowitym Brytyjczykiem nie umiemy się z łatwością porozumieć.

Czy angielski jest tylko jeden?

Zanim zaczniemy, warto podzielić się pewną ciekawostką. Nie istnieje bowiem jeden konkretny akcent brytyjski! Po latach tworzenia się języka i różnych napływów mowy obcej – możemy wyróżnić naprawdę wiele rodzajów brytyjskiego akcentu.

Jakie są brytyjskie odmiany, dialekty, slangi i akcenty?

Cockney

Cockney

Na sam początek warto wspomnieć o mocno ekscentrycznej i ciekawej gwarze miejskiej Cockney. Jest to wręcz symbol mieszkańców wschodniego Londynu, uwagę zaś zwraca wyróżniające się rymowanie (Cockney Rhyming), slang, który powstał jedynie dla zabawy słowami i rymami. Jest to dialekt, który wykorzystuje wiele zapożyczeń z innych języków, między innymi z hebrajskiego czy romskiego, co sprawia, że jest chwilami niezrozumiały dla “niewtajemniczonych” użytkowników języka angielskiego, nawet tych na poziomie zaawansowanym.

geordie

Geordie

Skoro jesteśmy już na wschodzie, to przesuńmy się nieco na północ, na pogranicze hrabstwa Yorkshire i Szkocji. Właśnie tutaj najczęściej usłyszeć można akcent Geordie. Na jego rozwój wpływ mieli Anglowie (lud pochodzenia germańskiego), którzy przybyli z wybrzeży Danii. To dzięki nim Geordie ma wiele pokrewieństw z językiem duńskim. Sama nazwa akcentu wzięła się od imienia George – najpopularniejszego imienia wśród północno-wschodnich górników, którzy posługiwali się dialektem Geordie.

Akcent scouse

Scouse

Kto z nas nie oglądał młodego DiCaprio zamarzającego w Atlantyku... Wielu aktorów, grających role członków załogi statku Titanic, posługiwało się dialektem i akcentem Scouse, pochodzącym z hrabstwa Merseyside. Nieco podobnym do niego jest używany już coraz rzadziej, dialekt i akcent West Country, zwany językiem żeglarzy. Kojarzycie ,,arrgh me’mateys’’? Ten ,,piracki’’ angielski to właśnie dość przejaskrawiona wersja West Country.

szkocki

Szkocki

walijski

Walijski

Istnieje jeszcze para – akcent szkocki i walijski. Nietrudno domyślić się z jakich regionów pochodzą, a niektórzy badacze uznają je za odrębne języki. Akcenty te mają dużo cech fonologicznych, które nie występują w standardowym angielskim – np. dźwięczna literka „r”, która przypomina nasze polskie ,,r’’ przedniojęzykowe.

Posh

Posh

Brummie

Brummie

Mancunian

Mancunian

To i tak nie są wszystkie akcenty brytyjskie! Możemy listę rozwijać. Akcent „received pronunciation” zwany też: the Queen’s English”, którym posługuje się rodzina królewska, akcent Brummie – słyszalny w okolicach Birmingham, czy Mancunian mieszkańców Manchesteru i okolic. I tak dalej i tak dalej…

Brytyjskich akcentów jest naprawdę dużo, ale jak nauczyć się któregoś z nich?

Jak opanować akcent brytyjski?

Crown

Osłuchanie się z językiem

Podstawową czynnością dla wszystkich, którzy chcą naprawdę nauczyć się mówić z brytyjskim akcentem, jest osłuchanie się z native speakerami. Preferowane jest oglądanie wszelkich seriali, gdzie aktorzy mówią z akcentem brytyjskim (np. Sherlock Holmes czy The Crown). Można również wsłuchiwać się w wiadomości z Wielkiej Brytanii, słuchać wywiadów z rodowitymi Brytyjczykami.

Crown

Ułożenie ust

Przy nauce należy skupić się nie tylko na samym brzmieniu słów, ale również na tym, w jaki sposób układać usta podczas wypowiedzi. Tutaj pomocna może okazać się metoda shadowing, czyli jak najbardziej dokładne naśladowanie wybranego akcentu. Warto też używać wszelkiego rodzaju rejestratorów głosu po to, aby samemu usłyszeć, jak wymawia się dane słowo czy zdanie.

Crown

Nauka z native speakerem

Najlepszym i najbardziej efektywnym sposobem nauki jest kurs z native speakerem. Jest to osoba, która od wczesnych lat porozumiewa się po angielsku, więc niemal instynktownie będzie poprawiała nasze błędy w wymowie i udzieli nam różnego rodzaju profesjonalnych wskazówek dotyczących artykulacji czy fonetyki. Dodatkowo podzieli się z nami ciekawostkami związanymi z językiem angielskim, zaproponuje odpowiednie materiały i zestawy ćwiczeń i będzie motywować nas do dalszej pracy.

W Cambridge School of English pracuje wielu wykwalifikowanych native speakerów, którzy mogą prowadzić e-konwersacje, zajęcia indywidualne czy grupowe, a także przygotowywać do wybranych egzaminów językowych.